啟 示 錄 15:2
# 2532 我看見 1492 , 5627 彷彿有 5613 玻璃 5193 海 2281 , 其中有火 4442 攙雜 3396 , 5772 。 又 2532 看見那些勝了 3528 , 5723 # 1537 獸 2342 和 2532 # 1537 獸的 # 846 像 1504 並 2532 # 1537 # 846 # 5480 # 1537 牠 846 名字 3686 數目 706 的人, 都站 2476 , 5761 在玻璃 5193 海 2281 上 1909 , 拿著 2192 , 5723 神 2316 的琴 2788 , Revelation 15:2 And 2532 I saw 1492 , 5627 as it were 5613 a sea 2281 of glass 5193 mingled 3396 , 5772 with fire 4442 : and 2532 them that had gotten the victory 3528 , 5723 over 1537 the beast 2342 , and 2532 over 1537 his 846 image 1504 , and 2532 over 1537 his 846 mark 5480 , and over 1537 the number 706 of his 846 name 3686 , stand 2476 , 5761 on 1909 the sea 2281 of glass 5193 , having 2192 , 5723 the harps 2788 of God 2316 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2342 的意思
與 2339 同源, 加上表示"小"的字尾; TDNT - 3:133,333; 中性名詞 AV - beast 42, wild beast 3, venomous beast 1; 46 1) 動物, 野獸 a) 真實的 b) 超自然界的 2) (邪惡的人) 野獸 (#多 1:12|) 其同義詞, 見 5846
希臘文詞彙 #2342 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 1:13 他在曠野四十天,受撒但的試探,並與野獸#2342同在一處,且有天使來伺候他。 使 徒 行 傳 10:12 裡面有地上各樣四足的走獸#2342和昆蟲,並天上的飛鳥; 使 徒 行 傳 11:6 我定睛觀看,見內中有地上四足的牲畜和野獸2342、昆蟲,並天上的飛鳥。 使 徒 行 傳 28:4 土人看見那毒蛇2342懸在他手上,就彼此說:這人必是個兇手,雖然從海裡救上來,天理還不容他活著。 使 徒 行 傳 28:5 保羅竟把那毒蛇2342甩在火裡,並沒有受傷。 提 多 書 1:12 有克里特人中的一個本地先知說:克里特人常說謊話,乃是惡獸2342又饞又懶。 希 伯 來 書 12:20 因為他們當不起所命他們的話,說:靠近這山的,即便是走獸2342,也要用石頭打死。 雅 各 書 3:7 各類的走獸2342、飛禽、昆蟲,水族,本來都可以制伏,也已經被人制伏了; 啟 示 錄 6:8 我就觀看,見有一匹灰色馬;騎在馬上的,名字叫作死,陰府也隨著他;有權柄賜給他們,可以用刀劍、饑荒、瘟疫(或作:死亡)、野獸2342,殺害地上四分之一的人。 啟 示 錄 11:7 他們作完見證的時候,那從無底坑裡上來的獸2342必與他們交戰,並且得勝,把他們殺了。 啟 示 錄 13:1 我又看見一個獸2342從海中上來,有十角七頭,在十角上戴著十個冠冕,七頭上有褻瀆的名號。 啟 示 錄 13:2 我所看見的獸2342,形狀像豹,腳像熊的腳,口像獅子的口。那龍將自己的能力、座位、和大權柄都給了牠。 啟 示 錄 13:3 我看見獸的七頭中,有一個似乎受了死傷,那死傷卻醫好了。全地的人都希奇跟從那獸2342, 啟 示 錄 13:4 又拜那龍─因為牠將自己的權柄給了獸2342,也拜獸2342,說:誰能比這獸2342,誰能與牠交戰呢? 啟 示 錄 13:11 我又看見另有一個獸2342從地中上來有兩角如同羊羔,說話好像龍。 啟 示 錄 13:12 牠在頭一個獸面前,施行頭一個獸2342所有的權柄,並且叫地和住在地上的人拜那死傷醫好的頭一個獸2342。 啟 示 錄 13:14 牠因賜給牠權柄在獸2342面前能行奇事,就迷惑住在地上的人,說:要給那受刀傷還活著的獸2342作個像。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|