啟 示 錄 15:6
# 2532 那掌管 2192 , 5723 七 2033 災 4127 的七位 2033 天使 32 從 1537 殿 3485 中出來 1831 , 5627 , 穿著 1746 , 5765 潔 2513 # 2532 白 2986 光明的細麻衣 3043 (細麻衣; 有古卷是寶石), # 2532 胸間 4738 束著 4024 , 5772 # 4012 金 5552 帶 2223 。 Revelation 15:6 And 2532 the seven 2033 angels 32 came 1831 , 5627 out of 1537 the temple 3485 , having 2192 , 5723 the seven 2033 plagues 4127 , clothed 1746 , 5765 in pure 2513 and 2532 white 2986 linen 3043 , and 2532 having their breasts 4738 girded 4024 , 5772 with 4012 golden 5552 girdles 2223 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2986 的意思
與 2985 同源; TDNT - 4:16,497; 形容詞 AV - bright 2, goodly 2, white 2, gorgeous 1, gay 1, clear 1; 9 1) 明亮的 (#啟 22:16|) 2) 清楚的, 透明的 2) (實名詞) 輝煌 (#啟 18:14|)
希臘文詞彙 #2986 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 23:11 希律和他的兵丁就藐視耶穌,戲弄他,給他穿上華麗2986衣服,把他送回彼拉多那裡去。 使 徒 行 傳 10:30 哥尼流說:前四天,這個時候,我在家中守著申初的禱告,忽然有一個人穿著光明的2986衣裳,站在我面前, 雅 各 書 2:2 若有一個人帶著金戒指,穿著華美2986衣服,進你們的會堂去;又有一個窮人穿著骯髒衣服也進去; 雅 各 書 2:3 你們就重看那穿華美2986衣服的人,說「請坐在這好位上」;又對那窮人說:「你站在那裡」,或「坐在我腳凳下邊。」 啟 示 錄 15:6 那掌管七災的七位天使從殿中出來,穿著潔白2986光明的細麻衣(細麻衣;有古卷是寶石),胸間束著金帶。 啟 示 錄 18:14 巴比倫哪,你所貪愛的果子離開了你;你一切的珍饈美味,和華美的物件2986也從你中間毀滅,決不能再見了。 啟 示 錄 19:8 就蒙恩得穿光明潔白2986的細麻衣。(這細麻衣就是聖徒所行的義。) 啟 示 錄 22:1 天使又指示我在城內街道當中一道生命水的河,明亮2986如水晶,從 神和羔羊的寶座流出來。 啟 示 錄 22:16 我─耶穌差遣我的使者為眾教會將這些事向你們證明。我是大衛的根,又是他的後裔。我是明亮的2986晨星。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|