路 得 記 1:21
我 589 滿滿地 4392 出去 1980 , 8804 , 耶和華 3068 使我空空地 7387 回來 7725 , 8689 。 耶和華 3068 降禍 6030 , 8804 與我 9002 , 全能者 7706 使我 9001 受苦 7489 , 8689 。 既是這樣, 你們為何 9001 , 4100 還叫 7121 , 8799 我 9001 拿俄米 5281 呢? 」 Ruth 1:21 I went out 1980 , 8804 full 4392 , and the LORD 3068 hath brought me home again 7725 , 8689 empty 7387 : why then call 7121 , 8799 ye me Naomi 5281 , seeing the LORD 3068 hath testified 6030 , 8804 against me, and the Almighty 7706 hath afflicted 7489 , 8689 me? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|