路 得 記 2:2
摩押女子 4125 路得 7327 對 413 拿俄米 5281 說 559 , 8799 : 「容 4994 我往田間 7704 去 3212 , 8799 , 我蒙 4672 , 8799 誰的 # 9002 # 5869 恩 2580 , 就在誰 834 的身後 310 拾取 3950 , 8762 麥穗 9002 , 7641 。 」拿俄米說 559 , 8799 # 9001 : 「女兒 1323 啊, 你只管去 3212 , 8798 。 」 Ruth 2:2 And Ruth 7327 the Moabitess 4125 said 559 , 8799 unto Naomi 5281 , Let me now go 3212 , 8799 to the field 7704 , and glean 3950 , 8762 ears of corn 7641 after 310 him in whose sight 5869 I shall find 4672 , 8799 grace 2580 . And she said 559 , 8799 unto her, Go 3212 , 8798 , my daughter 1323 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|