路 得 記 4:7
# 2063 從前 9001 , 6440 , 在以色列中 9002 , 3478 要定奪 9001 , 6965 , 8763 甚麼 3605 事 1697 , 或 5921 贖回 1353 , 或 5921 交易 8545 , 這人 376 就脫 8025 , 8804 鞋 5275 給 5414 , 8804 那人 9001 , 7453 。 以色列人 9002 , 3478 都以此 2063 為證據 8584 。 Ruth 4:7 Now this was the manner in former time 6440 in Israel 3478 concerning redeeming 1353 and concerning changing 8545 , for to confirm 6965 , 8763 all things 1697 ; a man 376 plucked off 8025 , 8804 his shoe 5275 , and gave 5414 , 8804 it to his neighbour 7453 : and this was a testimony 8584 in Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07716 的意思
可能源自 07582 , 取其"推出去放牧"的概念; TWOT - 2237; 陽性/陰性名詞 欽定本 - sheep 18, cattle 10, lamb 16, ewe 1, lamb + 03532 1; 46 1) 一群羊, 或一隻綿羊或山羊 1a) 綿羊, 山羊 1b) 群羊(集合名詞) #耶 50:17|
希伯來詞彙 #07716 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 34:17 「我的羊群哪,論到你們,主耶和華如此說:我必在羊7716與羊9001, 7716中間、公綿羊與公山羊中間施行判斷。 以 西 結 書 34:20 「所以,主耶和華如此說:我必在肥羊7716和瘦羊7716中間施行判斷。 以 西 結 書 34:22 所以,我必拯救我的群羊不再作掠物;我也必在羊7716和羊9001, 7716中間施行判斷。 以 西 結 書 45:15 從以色列滋潤的草場上每二百羊中,要獻一隻羊羔7716。這都可作素祭、燔祭、平安祭,為民贖罪。這是主耶和華說的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|