撒 母 耳 記 上 11:11
#
1961
第二日
4480
,
4283
,
掃羅
7586
將
853
百姓
5971
分為
7760
,
8799
三
7969
隊
7218
,
在晨
1242
更的時候
9002
,
821
入了
935
,
8799
,
8432
亞捫人
5983
的
#
9002
#
8432
營
4264
,
擊殺
5221
,
8686
他們
853
直到
5704
太陽
3117
近午
2527
,
#
1961
剩下的人
7604
,
8737
都逃散
6327
,
8799
,
沒有
3808
二人
8147
同
3162
在一處
7604
,
8738
的
9002
。
1 Samuel 11:11
And it was
so
on the morrow
4283
,
that Saul
7586
put
7760
,
8799
the people
5971
in three
7969
companies
7218
;
and they came
935
,
8799
into the midst
8432
of the host
4264
in the morning
1242
watch
821
,
and slew
5221
,
8686
the Ammonites
5983
until the heat
2527
of the day
3117
:
and it came to pass, that they which remained
7604
,
8737
were scattered
6327
,
8799
,
so that two
8147
of them were not left
7604
,
8738
together
3162
.
希伯來詞彙 #046 的意思
源自
082; TWOT - 13c; 形容詞
欽定本 - might (One) 6; 6
1) 強壯, 總是作為實名詞, 在詩體中是神的古名