撒 母 耳 記 上 14:15
於是在營中 9002 , 4264 、 在田野 9002 , 7704 、 在眾 9002 , 3605 民 5971 內都有 1961 戰兢 2731 , 防兵 4673 和掠兵 7843 , 8688 也 1571 都 1992 戰兢 2729 , 8804 , 地 776 也震動 7264 , 8799 , # 1961 戰兢 9001 , 2731 之勢甚大 430 。 1 Samuel 14:15 And there was trembling 2731 in the host 4264 , in the field 7704 , and among all the people 5971 : the garrison 4673 , and the spoilers 7843 , 8688 , they also trembled 2729 , 8804 , and the earth 776 quaked 7264 , 8799 : so it was a very great 430 trembling 2731 . [a very...: Heb. a trembling of God] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01981 的意思
相當於 01980 [與 01946 比較]; TWOT - 2695; 動詞 欽定本 - walk 3; 3 1) 行走, 行動 1a) (P'al) (分詞)走來走去 #但 4:29| 1b) (Aphel) 行走
希伯來詞彙 #01981 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 15:12 #1981日頭正落的時候,亞伯蘭沉沉地睡了;忽然有驚人的大黑暗落在他身上。 但 以 理 書 3:25 王說:「看哪,我見有四個人,並沒有捆綁,在火中遊行1981, 8683,也沒有受傷;那第四個的相貌好像神子。」 但 以 理 書 4:29 過了十二個月,他遊行1981, 8750在巴比倫王宮裡(原文是上)。 但 以 理 書 4:37 現在我─尼布甲尼撒讚美、尊崇、恭敬天上的王;因為他所做的全都誠實,他所行的也都公平。那行動1981, 8683驕傲的,他能降為卑。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|