撒 母 耳 記 上 15:3
現在 6258 你要去 3212 , 8798 擊打 5221 , 8689 # 853 亞瑪力人 6002 , 滅盡 2763 , 8689 他們 9001 # 853 所有 3605 的 834 , 不可 3808 憐惜 2550 , 8799 他們 413 , 將男 4480 , 376 # 5704 女 802 、 孩童 4480 , 5768 、 # 5704 吃奶的 3243 , 8802 , 並牛 4480 , 7794 、 # 5704 羊 7716 、 駱駝 4480 , 1581 , 和 5704 驢 2543 盡行殺死 4191 , 8689 。 』」 1 Samuel 15:3 Now go 3212 , 8798 and smite 5221 , 8689 Amalek 6002 , and utterly destroy 2763 , 8689 all that they have, and spare 2550 , 8799 them not; but slay 4191 , 8689 both man 376 and woman 802 , infant 5768 and suckling 3243 , 8802 , ox 7794 and sheep 7716 , camel 1581 and ass 2543 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07221 的意思
與 07218 同源; TWOT - 2 097a; 陰性名詞 欽定本 - beginnings 1; 1 1) 起初, 早先 #結 36:11|
希伯來詞彙 #07221 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 36:11 我必使人和牲畜在你上面加增;他們必生養眾多。我要使你照舊有人居住,並要賜福與你比先前4480, 7221更多,你就知道我是耶和華。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|