撒 母 耳 記 上 16:4
撒母耳 8050 就照 834 耶和華 3068 的話 1696 , 8765 去行 6213 , 8799 # 853 。 到了 935 , 8799 伯利恆 1035 , 那城 5892 裡的長老 2205 都戰戰兢兢地 2729 , 8799 出來迎接他 9001 , 7125 , 8800 , 問他說 559 , 8799 : 「你是為平安 7965 來 935 , 8800 的嗎? 」 1 Samuel 16:4 And Samuel 8050 did 6213 , 8799 that which the LORD 3068 spake 1696 , 8765 , and came 935 , 8799 to Bethlehem 1035 . And the elders 2205 of the town 5892 trembled 2729 , 8799 at his coming 7125 , 8800 , and said 559 , 8799 , Comest 935 , 8800 thou peaceably 7965 ? [coming: Heb. meeting] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
a primitive root; TWOT - 5; v AV - mount up 1; 1 1) to roll, turn 1a) (Hithpael) to roll, roll up, billow
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up055, 8691 like the lifting up of smoke. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|