撒 母 耳 記 上 18:6
# 1961 # 9002 # 935 # 8800 大衛 1732 打死了 4480 , 5221 , 8687 那 853 非利士人 6430 , 同眾人回來 9002 , 7725 , 8800 的時候, 婦女們 802 從以色列 3478 各 4480 , 3605 城 5892 裡出來 3318 , 8799 , 歡歡喜喜 9002 , 8057 , 打鼓 9002 , 8596 擊磬 9002 , 7991 , 歌唱 9001 , 7891 , 8800 跳舞 4246 , 迎接 9001 , 7125 , 8800 掃羅 7586 王 4428 。 1 Samuel 18:6 And it came to pass as they came 935 , 8800 , when David 1732 was returned 7725 , 8800 from the slaughter 5221 , 8687 of the Philistine 6430 , that the women 802 came out 3318 , 8799 of all cities 5892 of Israel 3478 , singing 7891 , 8800 and dancing 4246 , to meet 7125 , 8800 king 4428 Saul 7586 , with tabrets 8596 , with joy 8057 , and with instruments of musick 7991 . [Philistine: or, Philistines] [instruments...: Heb. three stringed instruments] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06237 的意思
字根型 (相當於 06238); TWOT - 1711c; 動詞 AV - tithe 4, take..tenth 2, give tenth 1, surly 1, truly 1; 9 1) 繳什一稅, 取十分之一, 1a) (Qal) 繳什一 1b) (Piel) 給十分之一 1c) (Hiphil) 拿十分之一
希伯來詞彙 #06237 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 28:22 我所立為柱子的石頭也必作 神的殿,凡你所賜給我的,我必6237, 8763將十分之一6237, 8762獻給你。」 申 命 記 14:22 「你要把你撒種所產的,就是你田地每年所出的,十分6237, 8763取一分6237, 8762; 申 命 記 26:12 「每逢三年,就是十分取一之年,你取9001, 6237, 8687完了一切土產的十分之一,要分給利未人和寄居的,與孤兒寡婦,使他們在你城中可以吃得飽足。 撒 母 耳 記 上 8:15 你們的糧食和葡萄園所出的,他必取十分之一6237, 8799給他的太監和臣僕; 撒 母 耳 記 上 8:17 你們的羊群,他必取十分之一6237, 8799,你們也必作他的僕人。 尼 希 米 記 10:37 並將初熟之麥子所磨的麵和舉祭、各樣樹上初熟的果子、新酒與油奉給祭司,收在我們 神殿的庫房裡,把我們地上所產的十分之一奉給利未人,因利未人在我們一切城邑的土產中當取十分之一6237, 8764。 尼 希 米 記 10:38 利未人取十分之一9002, 6237, 8687的時候,亞倫的子孫中,當有一個祭司與利未人同在。利未人也當從十分之一中取十分之一,奉到我們 神殿的屋子裡,收在庫房中。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|