撒 母 耳 記 上 20:34
於是約拿單 3083 氣忿忿地 9002 , 2750 , 639 從 4480 , 5973 席上 7979 起來 6965 , 8799 , 在這初 2320 二 8145 日 9002 , 3117 沒有 3808 吃 398 , 8804 飯 3899 。 他因 3588 見父親 1 羞辱 3637 , 8689 大衛, 就 3588 為 413 大衛 1732 愁煩 6087 , 8738 。 1 Samuel 20:34 So Jonathan 3083 arose 6965 , 8799 from the table 7979 in fierce 2750 anger 639 , and did eat 398 , 8804 no meat 3899 the second 8145 day 3117 of the month 2320 : for he was grieved 6087 , 8738 for David 1732 , because his father 1 had done him shame 3637 , 8689 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2750 的意思
源自 02734; TWOT - 736b; 陽性名詞 欽定本 - fierce 3, great 2, heat 1; 6 1) 燃燒 (怒氣)
希伯來詞彙 #2750 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 11:8 你這一切臣僕都要俯伏來見我,說:『求你和跟從你的百姓都出去』,然後我要出去。」於是,摩西氣忿忿9002, 2750, 639的離開法老,出去了。 申 命 記 29:24 所看見的人,連萬國人,都必問說:『耶和華為何向此地這樣行呢?這樣大發烈2750怒是甚麼意思呢?』 撒 母 耳 記 上 20:34 於是約拿單氣忿忿地9002, 2750, 639從席上起來,在這初二日沒有吃飯。他因見父親羞辱大衛,就為大衛愁煩。 歷 代 志 下 25:10 於是亞瑪謝將那從以法蓮來的軍兵分別出來,叫他們回家去。故此,他們甚惱怒猶大人,氣忿忿地9002, 2750回家去了。 以 賽 亞 書 7:4 對他說:『你要謹慎安靜,不要因亞蘭王利汛和利瑪利的兒子這兩個冒煙的火把頭所發的烈9002, 2750怒害怕,也不要心裡膽怯。 耶 利 米 哀 歌 2:3 他發烈9002, 2750怒,把以色列的角全然砍斷,在仇敵面前收回右手。他像火焰四圍吞滅,將雅各燒毀。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|