撒 母 耳 記 上 23:1
有人告訴 5046 , 8686 大衛 9001 , 1732 說 9001 , 559 , 8800 : 「 # 2009 非利士人 6430 攻擊 3898 , 8737 基伊拉 9002 , 7084 , # 1992 搶奪 8154 , 8802 # 853 禾場 1637 。 」 1 Samuel 23:1 Then they told 5046 , 8686 David 1732 , saying 559 , 8800 , Behold, the Philistines 6430 fight 3898 , 8737 against Keilah 7084 , and they rob 8154 , 8802 the threshingfloors 1637 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|