撒 母 耳 記 上 24:3
到 935 , 8799 了 413 路 1870 旁 5921 的羊 6629 圈 1448 , 在那裡 8033 有洞 4631 , 掃羅 7586 進去 935 , 8799 大解 9001 , 5526 , 8687 # 853 # 7272 。 大衛 1732 和跟隨他的人 582 正藏 3427 , 8802 在洞裡 4631 的深處 9002 , 3411 。 1 Samuel 24:3 And he came 935 , 8799 to the sheepcotes 1448 , 6629 by the way 1870 , where was a cave 4631 ; and Saul 7586 went in 935 , 8799 to cover 5526 , 8687 his feet 7272 : and David 1732 and his men 582 remained 3427 , 8802 in the sides 3411 of the cave 4631 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01869 的意思
字根型; TWOT - 453; 動詞 欽定本 - tread 23, bend 8, bent 7, lead 4, archer 2, tread down 2, come 1, go 2, treader 2, tread upon 2, walk 2, drew 1, lead forth 1, guide 1, tread out 1, go over 1, shoot 1, thresh 1; 62 1) 踩踏, 前進 1a) (Qal) 1a1) 前行, 行進, 前進 1a2) 踩在, 踏在...之上 1a3) 踩 (作酒或油) 1a4) 彎起 (弓) 1a5) 射手, 弓箭手 (分詞) 1b) (Hiphil) 1b1) 踩在下面 1b2) 彎起弓 (喻意 #耶9:3|) 1b3) 使之踩踏, 前行, 引領
希伯來詞彙 #01869 在聖經原文中出現的地方
彌 迦 書 6:15 你必撒種,卻不得收割;踹1869, 8799橄欖,卻不得油抹身;踹葡萄,卻不得酒喝。 哈 巴 谷 書 3:15 你乘馬踐踏1869, 8804紅海,就是踐踏洶湧的大水。 哈 巴 谷 書 3:19 主耶和華是我的力量;他使我的腳快如母鹿的蹄,又使我穩行1869, 8686在高處。這歌交與伶長,用絲弦的樂器。 撒 迦 利 亞 書 9:13 我拿1869, 8804猶大作上弦的弓;我拿以法蓮為張弓的箭。錫安哪,我要激發你的眾子,攻擊希臘(原文是雅完)的眾子,使你如勇士的刀。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|