撒 母 耳 記 上 24:10
# 2009 今 2088 日 3117 你親眼 5869 看見 7200 , 8804 # 853 # 834 在洞中 9002 , 4631 , # 3117 耶和華 3068 將你交 5414 , 8804 在我手裡 9002 , 3027 ; 有人叫 559 , 8804 我殺你 9001 , 2026 , 8800 , 我卻愛惜 2347 , 8799 你 5921 , 說 559 , 8799 : 『我不 3808 敢伸 7971 , 8799 手 3027 害我的主 9002 , 113 , 因為 3588 他是 1931 耶和華 3068 的受膏者 4899 。 』 1 Samuel 24:10 Behold, this day 3117 thine eyes 5869 have seen 7200 , 8804 how that the LORD 3068 had delivered 5414 , 8804 thee to day 3117 into mine hand 3027 in the cave 4631 : and some bade 559 , 8804 me kill 2026 , 8800 thee: but mine eye spared 2347 , 8799 thee; and I said 559 , 8799 , I will not put forth 7971 , 8799 mine hand 3027 against my lord 113 ; for he is the LORD'S 3068 anointed 4899 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|