撒 母 耳 記 上 25:34
# 199 我指著 # 834 阻止 4513 , 8804 我加害 4480 , 7489 , 8687 於你 853 的耶和華 3068 ─以色列 3478 永生 2416 的 神 430 起誓, 你若 3588 , 3884 不速速地 4116 , 8765 來 935 , 8799 迎接我 9001 , 7125 , 8800 , 到 5704 明日早晨 1242 , 216 , 凡屬拿八 9001 , 5037 的男丁 8366 , 8688 , 9002 , 7023 必定 3588 不 518 留 3498 , 8738 一個。 」 1 Samuel 25:34 For in very deed 199 , as the LORD 3068 God 430 of Israel 3478 liveth 2416 , which hath kept me back 4513 , 8804 from hurting 7489 , 8687 thee, except 3884 thou hadst hasted 4116 , 8765 and come 935 , 8799 to meet 7125 , 8800 me, surely there had not been left 3498 , 8738 unto Nabal 5037 by the morning 1242 light 216 any that pisseth 8366 , 8688 against the wall 7023 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|