撒 母 耳 記 上 26:14
大衛 1732 呼叫 7121 , 8799 # 413 百姓 5971 和 413 尼珥 5369 的兒子 1121 押尼珥 74 說 9001 , 559 , 8800 : 「押尼珥 74 啊, 你為何不 3808 答應 6030 , 8799 呢? 」押尼珥 74 # 6030 # 8799 說 559 , 8799 : 「你是 859 誰 4310 ? 竟敢呼叫 7121 , 8804 # 413 王 4428 呢? 」 1 Samuel 26:14 And David 1732 cried 7121 , 8799 to the people 5971 , and to Abner 74 the son 1121 of Ner 5369 , saying 559 , 8800 , Answerest 6030 , 8799 thou not, Abner 74 ? Then Abner 74 answered 6030 , 8799 and said 559 , 8799 , Who art thou that criest 7121 , 8804 to the king 4428 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05214 的意思
字根, 從新犁溝的微光這概念來看, 可能與 05216 完全相同; TWOT - 1360; 動詞 欽定本 - break up 2; 2 1) (Qal) 墾荒, 新開墾或新犁的
希伯來詞彙 #05214 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 4:3 耶和華對猶大和耶路撒冷人如此說:要開墾5214, 8798你們的荒地,不要撒種在荊棘中。 何 西 阿 書 10:12 你們要為自己栽種公義,就能收割慈愛。現今正是尋求耶和華的時候;你們要開墾5214, 8798荒地,等他臨到,使公義如雨降在你們身上。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|