撒 母 耳 記 上 4:16
那人 376 對 413 以利 5941 說 559 , 8799 : 「我是 595 從 4480 陣上 4634 來的 935 , 8802 , 今日 3117 我從陣上 4634 逃回 5127 , 8804 。 」以利說 559 , 8799 : 「我兒 1121 , 事情 1697 怎樣 4100 , 1961 ? 」 1 Samuel 4:16 And the man 376 said 559 , 8799 unto Eli 5941 , I am he that came 935 , 8802 out of the army 4634 , and I fled 5127 , 8804 to day 3117 out of the army 4634 . And he said 559 , 8799 , What is there done 1697 , my son 1121 ? [is...: Heb. is the thing] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|