撒 母 耳 記 上 31:1
非利士人 6430 與以色列人 9002 , 3478 爭戰 3898 , 8737 。 以色列 3478 人 582 在非利士人 6430 面前 4480 , 6440 逃跑 5127 , 8799 , 在 # 9002 # 2022 基利波 1533 有被殺 2491 仆倒 5307 , 8799 的。 1 Samuel 31:1 Now the Philistines 6430 fought 3898 , 8737 against Israel 3478 : and the men 582 of Israel 3478 fled 5127 , 8799 from before 6440 the Philistines 6430 , and fell down 5307 , 8799 slain 2491 in mount 2022 Gilboa 1533 . [slain: or, wounded] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02342 的意思
a primitive root; TWOT - 623; v AV - pain 6, formed 5, bring forth 4, pained 4, tremble 4, travail 4, dance 2, calve 2, grieved 2, grievous 2, wounded 2, shake 2, misc 23; 62 1) to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained 1a) (Qal) 1a1) to dance 1a2) to twist, writhe 1a3) to whirl, whirl about 1b) (Polel) 1b1) to dance 1b2) to writhe (in travail with), bear, bring forth 1b3) to wait anxiously 1c) (Pulal) 1c1) to be made to writhe, be made to bear 1c2) to be brought forth 1d) (Hophal) to be born 1e) (Hithpolel) 1e1) whirling (participle) 1e2) writhing, suffering torture (participle) 1e3) to wait longingly 1f) (Hithpalpel) to be distressed
希伯來詞彙 #02342 在聖經原文中出現的地方
哈 巴 谷 書 3:10 The mountains saw thee, and they trembled02342, 8799: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high. 撒 迦 利 亞 書 9:5 Ashkelon shall see it , and fear; Gaza also shall see it , and be very sorrowful02342, 8799, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|