撒 母 耳 記 上 31:8
# 1961 次日 4480 , 4283 , 非利士人 6430 來 935 , 8799 剝 9001 , 6584 , 8763 # 853 那被殺之人 2491 的衣服, 看見 4672 , 8799 # 853 掃羅 7586 和 853 他三個 7969 兒子 1121 仆倒 5307 , 8802 在基利波 1533 山 9002 , 2022 , 1 Samuel 31:8 And it came to pass on the morrow 4283 , when the Philistines 6430 came 935 , 8799 to strip 6584 , 8763 the slain 2491 , that they found 4672 , 8799 Saul 7586 and his three 7969 sons 1121 fallen 5307 , 8802 in mount 2022 Gilboa 1533 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|