撒 母 耳 記 上 6:7
現在 6258 你們應當造 6213 , 8798 一輛 259 新 2319 車 5699 , 將 3947 , 8798 兩隻 8147 # 834 未 3808 曾負 5927 , 8804 # 5921 軛 5923 有乳的 5763 , 8802 母牛 6510 套 631 , 8804 # 853 # 6510 在車上 9002 , 5699 , 使 7725 , 8689 牛犢 1121 回家去 1004 , 離開母牛 4480 , 310 。 1 Samuel 6:7 Now therefore make 6213 , 8798 a 259 new 2319 cart 5699 , and take 3947 , 8798 two 8147 milch 5763 , 8802 kine 6510 , on which there hath come 5927 , 8804 no yoke 5923 , and tie 631 , 8804 the kine 6510 to the cart 5699 , and bring 7725 , 8689 their calves 1121 home 1004 from them 310 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5763 的意思
字根型; TWOT - 1579; 動詞 欽定本 - milch 2, young 1, ewes great with young 1, those that are young 1; 5 1) 餵奶, 哺乳, 乳養 1a) (Qal) 餵奶的 (分詞)
希伯來詞彙 #5763 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 33:13 雅各對他說:「我主知道孩子們年幼嬌嫩,牛羊也正在乳養5763, 8802的時候,若是催趕一天,群畜都必死了。 撒 母 耳 記 上 6:7 現在你們應當造一輛新車,將兩隻未曾負軛有乳的5763, 8802母牛套在車上,使牛犢回家去,離開母牛。 撒 母 耳 記 上 6:10 非利士人就這樣行:將兩隻有乳的5763, 8802母牛套在車上,將牛犢關在家裡, 詩 篇 78:71 叫他不再跟從那些帶奶的母羊5763, 8802,為要牧養自己的百姓雅各和自己的產業以色列。 以 賽 亞 書 40:11 他必像牧人牧養自己的羊群,用膀臂聚集羊羔抱在懷中,慢慢引導那乳養小羊的5763, 8802。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|