撒 母 耳 記 上 9:12
女子回答 6030 , 8799 # 853 說 559 , 8799 : 「在這裡 3426 , # 2009 他在你們前面 9001 , 6440 。 快去吧 4116 , 8761 # 6258 ! # 3588 他今日 3117 正到 935 , 8804 城裡 9001 , 5892 , 因為 3588 今日 3117 百姓 9001 , 5971 要在邱壇 9002 , 1116 獻祭 2077 。 1 Samuel 9:12 And they answered 6030 , 8799 them, and said 559 , 8799 , He is 3426 ; behold, he is before 6440 you: make haste 4116 , 8761 now, for he came 935 , 8804 to day 3117 to the city 5892 ; for there is a sacrifice 2077 of the people 5971 to day 3117 in the high place 1116 : [sacrifice: or, feast] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0225 的意思
字根型; TWOT - 53; 動詞 AV - consent 4; 4 1) (Niphal) 許可, 贊同, 准許, 同意
希伯來詞彙 #0225 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 34:15 惟有一件才可以應允225, 8735:若你們所有的男丁都受割禮,和我們一樣, 創 世 記 34:22 惟有一件事我們必須做,他們才肯應允225, 8735和我們同住,成為一樣的人民:就是我們中間所有的男丁都要受割禮,和他們一樣。 創 世 記 34:23 他們的群畜、貨財,和一切的牲口豈不都歸我們嗎?只要依從225, 8735他們,他們就與我們同住。」 列 王 紀 下 12:8 眾祭司答應225, 8735不再收百姓的銀子,也不修理殿的破壞之處。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|