撒 母 耳 記 下 2:1
#
1961
#
3651
此後
310
,
大衛
1732
問
7592
,
8799
耶和華
9002
,
3068
說
9001
,
559
,
8800
:
「我上
5927
,
8799
猶大
3063
的一個
9002
,
259
城
5892
去可以嗎?
」耶和華
3068
說
559
,
8799
#
413
:
「可以
#
5927
#
8798
。
」大衛
1732
說
559
,
8799
:
「我上
5927
,
8799
哪一個城去呢
575
?
」耶和華
3068
說
559
,
8799
:
「上希伯崙
2275
去。
」
2 Samuel 2:1
And it came to pass after this
310
,
that David
1732
enquired
7592
,
8799
of the LORD
3068
,
saying
559
,
8800
,
Shall I go up
5927
,
8799
into any
259
of the cities
5892
of Judah
3063
?
And the LORD
3068
said
559
,
8799
unto him, Go up
5927
,
8798
.
And David
1732
said
559
,
8799
,
Whither shall I go up
5927
,
8799
?
And he said
559
,
8799
,
Unto Hebron
2275
.
希伯來詞彙 #064 的意思
源自
058 03754複數型; 專有名詞 地名
AV - plain of the vineyards 1; 1
亞備勒‧基拉明 = "葡萄園原野"
1) 亞捫的一個地方 (#士 11:33|)