撒 母 耳 記 下 19:43
以色列
3478
人
376
回答
6030
,
8799
#
853
猶大
3063
人
376
說
559
,
8799
:
「按支派,
我們
9001
與王
9002
,
4428
有十
6235
分
3027
的情分;
在大衛
9002
,
1732
身上,
我們
589
也
1571
比你們
4480
更有情分。
你們為何
4069
藐視我們
7043
,
8689
,
請
853
王
4428
回來
7725
,
8687
不
3808
,
1961
先
7223
與我們
9001
商量
1697
呢?
」但猶大
3063
人
376
的話
1697
比以色列
3478
人
1697
的話
4480
,
1697
更硬
7185
,
8799
。
2 Samuel 19:43
And the men
376
of Israel
3478
answered
6030
,
8799
the men
376
of Judah
3063
,
and said
559
,
8799
,
We have ten
6235
parts
3027
in the king
4428
,
and we
589
have also more
right
in David
1732
than ye: why then did ye despise
7043
,
8689
us, that our advice
1697
should not be first
7223
had in bringing back
7725
,
8687
our king
4428
?
And the words
1697
of the men
376
of Judah
3063
were fiercer
7185
,
8799
than the words
1697
of the men
376
of Israel
3478
.
[despise...: Heb. set us at light]
希伯來詞彙 #09 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。