撒 母 耳 記 下 20:22
婦人 802 就憑他的智慧 9002 , 2451 去 935 , 8799 勸 413 眾 3605 人 5971 。 他們便割 3772 , 8799 下 853 比基利 1075 的兒子 1121 示巴 7652 的首級 7218 , 丟 7993 , 8686 給 413 約押 3097 。 約押吹 8628 , 8799 角 9002 , 7782 , 眾人就離 4480 , 5921 城 5892 而散 6327 , 8799 , 各 376 歸各家 9001 , 168 去了。 約押 3097 回 7725 , 8804 耶路撒冷 3389 , 到 413 王 4428 那裡。 2 Samuel 20:22 Then the woman 802 went 935 , 8799 unto all the people 5971 in her wisdom 2451 . And they cut off 3772 , 8799 the head 7218 of Sheba 7652 the son 1121 of Bichri 1075 , and cast 7993 , 8686 it out to Joab 3097 . And he blew 8628 , 8799 a trumpet 7782 , and they retired 6327 , 8799 from the city 5892 , every man 376 to his tent 168 . And Joab 3097 returned 7725 , 8804 to Jerusalem 3389 unto the king 4428 . [retired: Heb. were scattered] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06237 的意思
字根型 (相當於 06238); TWOT - 1711c; 動詞 AV - tithe 4, take..tenth 2, give tenth 1, surly 1, truly 1; 9 1) 繳什一稅, 取十分之一, 1a) (Qal) 繳什一 1b) (Piel) 給十分之一 1c) (Hiphil) 拿十分之一
希伯來詞彙 #06237 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 28:22 我所立為柱子的石頭也必作 神的殿,凡你所賜給我的,我必6237, 8763將十分之一6237, 8762獻給你。」 申 命 記 14:22 「你要把你撒種所產的,就是你田地每年所出的,十分6237, 8763取一分6237, 8762; 申 命 記 26:12 「每逢三年,就是十分取一之年,你取9001, 6237, 8687完了一切土產的十分之一,要分給利未人和寄居的,與孤兒寡婦,使他們在你城中可以吃得飽足。 撒 母 耳 記 上 8:15 你們的糧食和葡萄園所出的,他必取十分之一6237, 8799給他的太監和臣僕; 撒 母 耳 記 上 8:17 你們的羊群,他必取十分之一6237, 8799,你們也必作他的僕人。 尼 希 米 記 10:37 並將初熟之麥子所磨的麵和舉祭、各樣樹上初熟的果子、新酒與油奉給祭司,收在我們 神殿的庫房裡,把我們地上所產的十分之一奉給利未人,因利未人在我們一切城邑的土產中當取十分之一6237, 8764。 尼 希 米 記 10:38 利未人取十分之一9002, 6237, 8687的時候,亞倫的子孫中,當有一個祭司與利未人同在。利未人也當從十分之一中取十分之一,奉到我們 神殿的屋子裡,收在庫房中。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|