撒 母 耳 記 下 20:1
在那裡 8033 恰巧 7122 , 8738 有一個匪 1100 徒 376 , 名 8034 叫示巴 7652 , 是便雅憫人 1145 比基利 1075 的兒子 1121 。 他吹 8628 , 8799 角 9002 , 7782 , 說 559 , 8799 : 「我們 9001 與大衛 9002 , 1732 無 369 分 2506 , # 9001 與耶西 3448 的兒子 9002 , 1121 無 3808 涉 5159 。 以色列 3478 人 376 哪, 你們各 376 回各家 9001 , 168 去吧! 」 2 Samuel 20:1 And there happened 7122 , 8738 to be there a man 376 of Belial 1100 , whose name 8034 was Sheba 7652 , the son 1121 of Bichri 1075 , a Benjamite 1145 : and he blew 8628 , 8799 a trumpet 7782 , and said 559 , 8799 , We have no part 2506 in David 1732 , neither have we inheritance 5159 in the son 1121 of Jesse 3448 : every 376 man 376 to his tents 168 , O Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8628 的意思
a primitive root; TWOT - 2541; v AV - blow 46, fasten 5, strike 4, pitch 3, thrust 2, clap 2, sounded 2, cast 1, misc 4; 69 1) to blow, clap, strike, sound, thrust, give a blow, blast 1a) (Qal) 1a1) to thrust, drive (of weapon) 1a2) to give a blast, give a blow 1a3) to strike or clap hands 1b) (Niphal) 1b1) to be blown, blast (of horn) 1b2) to strike or pledge oneself
希伯來詞彙 #8628 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 31:25 Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched08628, 8804 his tent in the mount: and Laban with his brethren pitched08628, 8804 in the mount of Gilead. 出 埃 及 記 10:19 And the LORD turned a mighty strong west wind, which took away the locusts, and cast08628, 8799 them into the Red sea; there remained not one locust in all the coasts of Egypt. cast: Heb. fastened 民 數 記 10:3 And when they shall blow08628, 8804 with them, all the assembly shall assemble themselves to thee at the door of the tabernacle of the congregation. 民 數 記 10:4 And if they blow08628, 8799 but with one trumpet , then the princes, which are heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee. 民 數 記 10:5 When ye blow08628, 8804 an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward. 民 數 記 10:6 When ye blow08628, 8804 an alarm the second time, then the camps that lie on the south side shall take their journey: they shall blow08628, 8799 an alarm for their journeys. 民 數 記 10:7 But when the congregation is to be gathered together, ye shall blow08628, 8799, but ye shall not sound an alarm. 民 數 記 10:8 And the sons of Aaron, the priests, shall blow08628, 8799 with the trumpets; and they shall be to you for an ordinance for ever throughout your generations. 民 數 記 10:10 Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye shall blow08628, 8804 with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they may be to you for a memorial before your God: I am the LORD your God. 約 書 亞 記 6:4 And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' horns: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow08628, 8799 with the trumpets. 約 書 亞 記 6:8 And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew08628, 8804 with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them. 約 書 亞 記 6:9 And the armed men went before the priests that blew08628, 8802, 8675, 08628, 8804 with the trumpets, and the rereward came after the ark, the priests going on, and blowing08628, 8800 with the trumpets. rereward: Heb. gathering host 約 書 亞 記 6:13 And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew08628, 8804 with the trumpets: and the armed men went before them; but the rereward came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing08628, 8800 with the trumpets. 約 書 亞 記 6:16 And it came to pass at the seventh time, when the priests blew08628, 8804 with the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for the LORD hath given you the city. 約 書 亞 記 6:20 So the people shouted when the priests blew08628, 8799 with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city. flat: Heb. under it |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|