撒 母 耳 記 下 21:20
又 1961 , 5750 在迦特 9002 , 1661 打仗 4421 , 那裡有 1961 一個身量高大 4067 , 8675 , 4055 的人 376 , 手 3027 # 676 腳 7272 都是 8337 六 8337 指 676 , 共有 4557 二十 6242 四 702 個指頭; 他 1931 也是 1571 偉人的 9001 , 7497 兒子 3205 , 8795 。 2 Samuel 21:20 And there was yet a battle 4421 in Gath 1661 , where was a man 376 of great stature 4067 , 8675 , 4055 , that had on every hand 3027 six 8337 fingers 676 , and on every foot 7272 six 8337 toes 676 , four 702 and twenty 6242 in number 4557 ; and he also was born 3205 , 8795 to the giant 7497 . [the giant: or, Rapha] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04058 的意思
字根型; TWOT - 1146; 動詞 欽定本 - measure 47, mete out 2, mete 1, stretched 1; 51 1) 測量, 拉長 1a) (Qal) 測量 1b) (Niphal) 被測量 1c) (Piel) 1c1) 延長, 延續 1c2) 測定, 量下 1d) (Po) 被測量 #哈 3:6| 1e) (Hithpolel) 擴張, 伸展自己 #王上 17:21|
希伯來詞彙 #04058 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 40:20 他量4058, 8804外院朝北的門,長寬若干。 以 西 結 書 40:23 內院有門與這門相對,北面東面都是如此。他從這門量4058, 8799到那門,共一百肘。 以 西 結 書 40:24 他帶我往南去,見朝南有門,又照先前的尺寸量4058, 8804門洞的柱子和廊子。 以 西 結 書 40:27 內院朝南有門。從這門量4058, 8799到朝南的那門,共一百肘。 以 西 結 書 40:28 他帶我從南門到內院,就照先前的尺寸量4058, 8799南門。 以 西 結 書 40:32 他帶我到內院的東面,就照先前的尺寸量4058, 8799東門。 以 西 結 書 40:35 他帶我到北門,就照先前的尺寸量4058, 8804那門, 以 西 結 書 40:47 他又量4058, 8799內院,長一百肘,寬一百肘,是見方的。祭壇在殿前。 以 西 結 書 40:48 於是他帶我到殿前的廊子,量4058, 8799廊子的牆柱。這面厚五肘,那面厚五肘。門兩旁,這邊三肘,那邊三肘。 以 西 結 書 41:1 他帶我到殿那裡量4058, 8799牆柱:這面厚六肘,那面厚六肘,寬窄與會幕相同。 以 西 結 書 41:2 門口寬十肘。門兩旁,這邊五肘,那邊五肘。他量4058, 8799殿長四十肘,寬二十肘。 以 西 結 書 41:3 他到內殿量4058, 8799牆柱,各厚二肘。門口寬六肘,門兩旁各寬七肘。 以 西 結 書 41:4 他量4058, 8799內殿,長二十肘,寬二十肘。他對我說:「這是至聖所。」 以 西 結 書 41:5 他又量4058, 8799殿牆,厚六肘;圍著殿有旁屋,各寬四肘。 以 西 結 書 41:13 這樣,他量4058, 8804殿,長一百肘,又量空地和那房子並牆,共長一百肘。 以 西 結 書 41:15 他量4058, 8804空地後面的那房子,並兩旁的樓廊,共長一百肘。 以 西 結 書 42:15 他量完了內殿,就帶我出朝東的門,量4058, 8804院的四圍。 以 西 結 書 42:16 他用量度的竿量4058, 8804四圍,量東面五百肘(原文是竿;本章下同), 以 西 結 書 42:17 用竿量4058, 8804北面五百肘, 以 西 結 書 42:18 用竿量4058, 8804南面五百肘, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|