撒 母 耳 記 下 23:9
其次 310 是亞合人 266 朵多 499 的兒子 1121 以利亞撒 499 。 從前非利士人聚集 622 , 8738 # 8033 要打仗 9001 , 4421 , 以色列 3478 人 376 迎著上去 5927 , 8799 , 有跟隨 5973 大衛 1732 的三 9002 , 7969 個勇士 1368 向非利士人 9002 , 6430 罵陣 9002 , 2778 , 8763 , 其中有以利亞撒。 2 Samuel 23:9 And after 310 him was Eleazar 499 the son 1121 of Dodo 1734 the Ahohite 266 , one of the three 7969 mighty men 1368 with David 1732 , when they defied 2778 , 8763 the Philistines 6430 that were there gathered together 622 , 8738 to battle 4421 , and the men 376 of Israel 3478 were gone away 5927 , 8799 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|