撒 母 耳 記 下 24:22
亞勞拿 728 對 413 大衛 1732 說 559 , 8799 : 「我主 113 我王 4428 , 你 9002 , 5869 喜悅 2896 用甚麼, 就拿去 3947 , 8799 獻祭 3947 , 8799 。 看 7200 , 8798 哪, 這裡有牛 1241 可以作燔祭 9001 , 5930 , 有打糧的器具 4173 和套牛的軛 3627 可以當柴 9001 , 6086 燒。 2 Samuel 24:22 And Araunah 728 said 559 , 8799 unto David 1732 , Let my lord 113 the king 4428 take 3947 , 8799 and offer up 5927 , 8686 what seemeth good 2896 unto him 5869 : behold 7200 , 8798 , here be oxen 1241 for burnt sacrifice 5930 , and threshing instruments 4173 and other instruments 3627 of the oxen 1241 for wood 6086 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4173 的意思
字根已不使用, 意為磨碎; TWOT - 1165; 陽性名詞 欽定本 - threshing instrument 3; 3 1) 打榖的大鎚
希伯來詞彙 #4173 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 24:22 亞勞拿對大衛說:「我主我王,你喜悅用甚麼,就拿去獻祭。看哪,這裡有牛可以作燔祭,有打糧的器具4173和套牛的軛可以當柴燒。 歷 代 志 上 21:23 阿珥楠對大衛說:「你可以用這禾場,願我主我王照你所喜悅的去行。我也將牛給你作燔祭,把打糧的器具4173當柴燒,拿麥子作素祭。這些我都送給你。」 以 賽 亞 書 41:15 看哪,我已使你成為有快齒打糧的新器具9001, 4173;你要把山嶺打得粉碎,使岡陵如同糠秕。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|